애련설(愛蓮說)  주돈이(周敦 )

 

水陸草木之花가 可愛者甚蕃하니, 물과 땅에 있는 초목의 꽃은 사랑 할 만한 것이 매우 많다.  晉陶淵明은 獨愛菊하고 自李唐來로

 

世人이 甚愛牡丹이라. 진나라 도연명은 유독 국화를 사랑하였고,  당나라 때부터는 세상 사람들이 모란을 매우 사랑한다.子獨愛

 

蓮之出於 泥而不染하고, 濯淸漣而不妖하고, 中通外直하며,나는 유독,  연꽃이 진흙에서 나왔지만 더러움에 물들지 않고, 맑고 잔

 

잔한 물에 씻으나 요염하지 않으며,  줄기의 속은 비어 있고 겉은 곧으며, 不蔓不枝하고, 香遠益淸하며, 亭亭淸植하여 可遠觀이

 

요, 而不可褻玩焉아로다. 넝쿨 뻗지 않고 가지도 치지 않으며,  향기는 멀수록 더욱 맑으며,  꼿꼿이 깨끗하게 서 있어,  멀리서 바

 

라볼 수는 있어도 가까이서 만만하게 다룰 수 없음을 사랑하노라子謂菊은 花之隱逸者也요, 내가 평하건대,  국화는 은일을 상징

 

하는 꽃이다. 牡丹은 花之富貴者也요, 모란은 부귀를 사랑하는 꽃이요,蓮은 花之君子者也라. 연꽃은 군자를 상징하는 꽃이다.

 

라! 菊之愛는 陶後鮮有聞이요, 아아! 국화를 사랑하는 사람은 도연명 이후로는 들어본 일이 드물고,蓮之愛는 同子者何人고? 연꽃

 

을 사랑하는 사람은 나만한 사람이 얼마나 될까?牡丹之愛는 宜乎衆矣리라.모란을 사랑하는 사람은 당연히 많으리라.

 

<古文眞寶>

 

많을 번 牡모란 모  丹꽃 란, 붉을 단  漣잔물결 련 , 妖요염할 요蔓넝쿨 만 褻함부로 설, 더러울 설  玩놀 완   鮮 드물 선, 고울 선濯 빨 탁  泥진흙 니   (水물 수+於어조사 어)  染물들 염 陶질그릇 도晉진나라 진 唐당나라 당   宜마땅할 의, 옳을 의

'心眼齋 > 漢詩論' 카테고리의 다른 글

[스크랩] 박근혜대통령취임식ㄱ  (0) 2013.03.18
린사한시학회  (0) 2013.01.19
애련설  (0) 2012.10.29
古甲子  (0) 2012.10.15
고구려 역사 요약  (0) 2012.09.13

+ Recent posts